تبليغاتX
پائیزه بارون زده
پائیزه بارون زده

شوق شیدایی مرا از من گرفت > من به خود برگشتم از تو ، تو شدم


 

 

AKCENT

 That's my name lyrics

 

 

All the time I thought about you

 

تمام مدت بهت فکر می کردم


I saw your eyes and they were so good

 

چشمهات دیدم و اونا عالی بودن


I could read there just one name

 

اونجا فقط یه اسمو می تونستم بخونم


My name, my name, my name

 

اسمم،اسمم،اسمم


Because of you I`m flying higher

 

به خاطر تو من بالا تر پرواز می کنم


You give me love, you set on fire

 

تو به من عشق دادی ،تو منو به اتیش کشیدی


You keep me warm when you call my name

 

وقتی منو صدا می کنی منو گرم نگه می داری


That`s my name, that`s my name, that`s my name

 

اون اسم منه،اسم منه،اسم منه



(And you are the one that lights the fire

 

و تو کسی هستی که آتیش روشن می کنه


I am the one who takes you higher

من همونم که تورو بالاتر می برم


I lose my voice when you say my name

وقتی اسممو به زبون میاری ،صدامو از دست می دم


That`s my name, that`s my name, that`s my name)

اون اسممه،اسممه،اسممه

 

 

 

تقدیم به عزیزترینم

میدونم خیلی خوب ترجمه نکردمش اما تو کافی نت از این بهتر نمی شد 

به بزرگی خودت ببخش

 
 
 

 


نوشته شده در پنجشنبه 1388/07/02 توسط پائیزه بارون زده



 

Climbing up the rocks and stones

Reaching out for new brilliant experience

I felt something that I never ,ever  had felt  before

وقتی از صخره ها و سنگها بالا می رفتیم

و دستمون رو به سمت یه تجربه عالی باز می کردیم

چیزی رو احساس کردم که هرگز قبلا احساس نکرده بودم

 

Something that words seem infrequent to cover but here, there are some hints:

 

چیزی که واژه ها برای پوششش کم و ناچیزن اما اینجا یه اشاره هایی هست:

 

There were low wind, fiery sun, shade of a long tree, silence,  she and I

اونجا باد ملایم،خورشید فروزان،سایه درختی بلند،سکوت {بهترینم}و من بودیم

 

I found authentic peace in her delicate fragrant bright hands

 

من آرامش حقیقی رو تو دستای ظریف براق خوشبوی {بهترینم} پیدا کردم

 

Feeling echoes of  sea waves on my face while I looked at  her wavy black hair

 

{قسم می خورم} وقتی که به موهای مواج سیاهش نگاه می کردم ،پژواک موجای دریا رو رو صورتم احساس می کردم

 

infatuated while I looked at her in the eye thoroughly

 

کاملا شیفته شده بودم وقتی که به چشماش نگاه می کردم

 

rebirth is the most closet word for how I felt

 

تولد دوباره نزدیکترین کلمه است برای آنچه احساس کردم

 

and I will owe you for this astonishing experience for ever

 

و من برای این تجربه حیرت آور تا همیشه مدیونت خواهم بود

 

you can't  even think of how grateful I'm for being with you my darling

 

حتی فکرشم نمی تونی بکنی که چقدر از بودن با توعزیزم سپاسگزارم

 

I do appreciate

واقعا سپاسگزارم

 

To my elegant angel

I.P.A.H : Incredible Person At Heart   

به فرشته باوقارم

 

 

 

 

 

   


نوشته شده در شنبه 1388/05/24 توسط پائیزه بارون زده



 

     Away from metropolis commotion

Fed up with the delusions

Toasted under Mordad`s sun

Watching dismal tourniquets  on  green blatant leaves

Silence must be heard


نوشته شده در شنبه 1388/05/17 توسط پائیزه بارون زده



 

 

the creeping warm pulse between our hands which rounds

around

 the beauty of your brittle pink fingernails takes me over .

 

نبض گرمی که بین دستامون می خزه و دور زیبایی ناخنهای صورتی شکننده ات

می چرخه  ،

تمام من رو از آن خودش می کنه

 

Yeah

 

آره

 

it takes me over, because you will have no choice but

surrender to

 

the most benevolent heart ever

 

تمام من رو از آن خودش می کنه ،چون در برابر رئوف ترین قلب دنیا چاره ای

جز تسلیم شدن

نخواهی داشت

 

this means lot to me, something like prosperity

 

این برای من خیلی با ارزشه،یه چیزی از جنس سعادت

 

im prosperous ;because I have an angel beside me

 

من سعادتمندم، چون فرشته ای در کنارم دارم


 

to the possessor of most tender hands

تقدیم به صاحب ظریفترین دستهای دنیا

 

 


نوشته شده در یکشنبه 1388/05/11 توسط پائیزه بارون زده



 

 

Jesus To A Child




Kindness in your eyes

 
I guess you heard me cry


You smiled at me like Jesus to a child

 

مهربانی در چشمهای تو

فکر کنم شنیدی که داشتم گریه می کردم

تو مثل مسیح که  به بچه ای لبخند بزنه به من لبخند زدی

 


I'm blessed I know

 
Heaven sent and heaven stole

 
You smiled at me like Jesus to a child

 

من خوشبختم،می دونم

ای از آسمان آمده ای از بهشت دزدیده شده

تو مثل مسیح که  به بچه ای لبخند بزنه به من لبخند زدی

 


And what have I learned from all this pain

 
I thought I never feel the same about anyone or anything again


But now I know

 

و آنچه من از این همه رنج آموختم

فکر می کردم هرگز نسبت به کسی یا چیز دیگه ای همچین احساسی ندارم

اما الان می دونم




When you find a love

وقتی که عشقی پیدا می کنی


When you know that it exists

وقتی میدونی که عشق وجود داره

 

Then the lover that you miss


Will come to you on these cold, cold nights

 

سپس عاشقی که دلتنگش هستی

در این شبهای سرد سرد پیشت میاد


When you've been loved

وقتی که مورد عشق واقع شدی


When you know it holds such bliss

وقتی که میدونی عشق چه سعادتی در بر داره

 


Then the lover that you kissed

 
Will comfort you when there's no hope in sight

 

سپس عاشقی رو که بوسیده ای

ترا در حالیکی هیچ امیدی وجود نداره به آرامش خواهد رساند



Sadness in my eyes

 
No one guessed and no one tried

 

غم در چشمهای من

هیچکس حتی حدسشم نزد حتی امتحانش هم نکرد


You smiled at me like Jesus to a child

 

تو مثل مسیح که  به بچه ای لبخند بزنه به من لبخند زدی

 


Loveless and cold

 

بی عشق و سرد


With your last breath you saved my soul

 

تو با آخرین نفست روحمو نجات دادی


You smiled at me like Jesus to a child

 

مثل مسیح به من لبخند زدی


And what have I learned from all these tears

 

و آنچه که من از این همه اشک آموختم


I've waited for you all those years

 

اینه که : تمام این سالها منتظرت بودم


Then just when it began he took your love away

 

بعد تا من شروع کردم اون عشقتو ازت گرفت


But I still say

اما من همچنان میگم





So the words you couldn't say

کلماتی که تو نمی تونستی بگی


I'll said them for you

من به جای تو گفتم


And the love we would have made

و عشقی که ما می تونستیم به سرانجام برسونیمش


I'll make it for two

من برای جفتمون به سرانجام خواهم رسوند


For every single memory

برای هر خاطره مفردی که


Has become a part of me

جزئی از من شده


You will always be my love

تو برای همیشه عشق من خواهی بود


Well I've been loved so I know just what love is

آره من این چنین  مورد عشق واقع شدم پس می دونم عشق چیه


And the lover thet I kissed is always by my side

و عاشقی رو که بوسیدم همیشه در کنارمه


Oh the lover I still miss... was Jesus to a child

 

آه عاشقی که هنوزم دلم براش تنگ میشه..مثل مسیح بود برای یه بچه


آرش جان

این هم ترانه ای که از من خواسته بودی تا برات ترجمه کنم


نوشته شده در دوشنبه 1388/05/05 توسط پائیزه بارون زده



Enigma

 

My heart goes boum boum boum



Every time I think of you

هروقت که بهت فکر می کنم قلبم بوم بوم بوم به  تپش میافته



inside its boum boum boum



Lost control what shall I do?

 

در این بوم بوم بوم کنترلم رو از دست میدم، باید چی کار کنم؟




Cos I wanna be your lover



Till the end of our lives

 

چراکه می خوام تا آخر عمرمون عاشقت باشم



I could never miss again



These loving eyes

 

هرگز نمیتونم دوباره دلتنگ این چشمهای عاشق بشم

 

{نمی تونم دوری این چشمای عاشق رو تحمل کنم}





My heart goes boum boum boum



Every time I think of you



I feel that boum boum boum



No control of what I do

 

قلبم بوم بوم بوم به تپش میافته هر بار که بهت فکر میکنم

 

اون بوم بوم بوم رو احساس می کنم

 

کنترلی رو کاری که می کنم ندارم





Simplicity, complexity, oh what a tragedy



Reality, insanity, strange normality



Incredible, untouchable, but just visual



And I want you, just you but natural

 

بی آلایشی،پیچیدگی وای خدای من عجب تراژدی ای

 

حقیقت،جنون، چه به هنجاری غریبی

 

و من تورو می خوام فقط تو رو اونم ذاتا





My heart goes boum boum boum



When my mind is touching you



Inside that boum boum


Only light inside my gloom

 

زمانی که  ذهنم ترا لمس می کنه قلبم بوم بوم بوم به  صدا در میاد

 

در اون صدای  بوم بوم

 

تنها نور در تاریکیم وجود داره


 

تقدیم به عزیزترینی که تولدش ،هدیه ای بود از خدا به دنیا

و هدیه او به دنیا کارهاییست که انجام داده،میده و خواهد داد

تولدت مبارک بهترینم

 

 


نوشته شده در دوشنبه 1388/04/29 توسط پائیزه بارون زده



 

 

  CHRIS DE BURGH

  INTO THE LIGHT

  THE LADY IN RED

 

 I've never seen you looking so lovely as you did tonight,

هیچ وقت تورو به خوشگلیه امشب ندیده بودم

 

 I've never seen you shine so bright,

هیچ وقت ندیده بودم که به این تابناکی بدرخشی

 

 I've never seen so many men ask you if you wanted to

dance,

هیچ وقت ندیده بودم که این همه مرد ازت بپرسن که می رقصی یا نه

 

 They're looking for a little romance,

مردایی که یه کمی دنبال داستانای عاشقانه اند

 

 Given half a chance,

بلکه یه نیمه شانسی بیارن

 

 And I have never seen that dress you're wearing,

و من هرگز لباسی که پوشیده بودی رو ندیده بودم

 

 Or the highlights in you hair that catch your eyes,

یا رنگ موهایی که چشماتو می پوشونند{رو هرگز ندیده بودم}

 

 I have been blind;

من کور بودم

 

 The lady in red is dancing with me,

بانوی قرمزپوش داره با من می رقصه

 

 Cheek to cheek,

گونه به گونه

 

 There's nobody here,

هیچکس اینجا نیست

 

 It's just you and me,

فقط خودم و خودت

 

 It's where I want to be,

این  همون جایی که می خواستم باشم

 

 But I hardly know this beauty by my side,

اما به ندرت این  زیبایی رو در کنارم درک کردم

 

 I'll never forget the way you look tonight;

هرگز  ظاهر امشب تو رو فراموش نخواهم کرد

 

 I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight,

هیچ وقت ندیده بودم که به اندازه امشب با شکوه{تر}باشی

 

 I've never seen you shine so bright,

هیچوقت ندیده بودم که اینچنین درخشان بتابی

 

 You were amazing,

متحیر کننده بودی

 

 I've never seen so many people want to be there by your

side,

هرگز این همه آدم ندیده بودم که بخوان در کنار تو باشن

 

 And when you turned to me and smiled,

و وقتی که رو به من کردی و لبخند زدی

 

 It took my breath away,

این کارت نفسمم رو بند آورد

 

 And I have never had such a feeling,

هرگز چنین احساسی قبلا نداشتم

 

 Such a feeling of complete and utter love,

چنین احساسی از جنس حداعلی عشق

 

 As I do tonight;

احساسی که امشب دارم

 

...

The lady in red,

بانوی قرمز پوش

 The lady in red,

بانوی قرمز پوش

 The lady in red,

بانوی قرمز پوش

 My lady in red

بانوی قرمز پوش من

دوست دارم

 


تقدیم به بانوی قرمزپوش

 


نوشته شده در شنبه 1388/04/20 توسط پائیزه بارون زده




درباره من